À seize ans, Zahru a toujours rêvé de quitter sa petite ville natale. Malheureusement, dans un monde régi par la magie, la jeune fille n’en possède qu’une forme très simple, celle de communiquer avec les animaux, qui la condamne à travailler dans les écuries de son père jusqu’à ce que son talent s’épuise. Alors que le roi relance une tradition ancestrale, une course à travers le désert entre ses héritiers, dont le vainqueur accédera au trône au prix d’un sacrifice humain, un somptueux banquet est organisé au palais. Zahru saisit sa chance de s’y inviter… mais l’innocente escapade tourne à l’erreur fatale. Car la jeune fille attire l’attention des deux princes héritiers et se retrouve au cœur de leur rivalité venimeuse. Sa seule chance d’en revenir et de retrouver sa vie d’avant va être de tenter d’adoucir les individus les plus dangereux du royaume… Le premier tome d’une duologie de Fantasy addictive.
Librairies indépendantes
Le résumé a raison : ce premier tome est addictif ! Je me suis tout de suite prise d’affection pour Zahru, une jeune fille pleine de vie, naïve avec un fort caractère. Son séjour au palais va vite tourner au désastre, mais clairement c’est la faute des princes qui la mêlent sans aucune raison à leurs histoires de famille ; et pourtant Zahru va découvrir les secrets de chacun·e des héritier·e·s au trône, va s’attacher à elleux, et essayer de résoudre leurs problèmes, malgré le fait qu’iels mettent sans arrêt sa vie en danger. J’ai bien aimé qu’on s’attarde sur les histoires de chaque personnage, ainsi on s’attache à eux. L’histoire de Kasta permet de faire de lui un méchant/anti-héros, je n’ai pas réussi à l’apprécier mais j’ai compris sa détresse et sa recherche de pouvoir absolue.
Pour ce qui est de Jet, il est peut-être le stéréotype du prince trop gentil, mais ça lui va et l’évolution de sa relation avec Zahru fonctionne bien.
J’ai beaucoup aimé que Zahru rêve d’aventure, et qu’elle pense que son histoire ne se passera pas comme dans les livres, qu’il faudra qu’elle se sauve toute seule, car personne ne sera là pour elle. C’est un peu meta, mais amusant de lire qu’une héroïne ne n’attend pas qu’un prince vienne la sauver tout le temps.
La gentillesse, c’est comme un poison.
_L’interprète.
L’univers créé par Natalie Mae est intéressant et différent, le fait qu’une grande partie du roman se passe dans le désert change des romans de ce genre. En plus, certaines thématiques comme le rejet des personnes n’ayant pas de capacité magique, le classement des pouvoirs, la place des dieux dans leur société, et la situation géopolitique d’Orkena, force à réfléchir.
Le dernier point que j’ai aimé, c’est l’amitié que lie Zahru avec Maia, la métamorphe. Malgré son apparence et sa magie monstrueuse, Maia se révèle être la meilleure alliée de Zahru durant toute l’histoire.
Ce premier tome est une réussite, je suis contente d’avoir découvert cette autrice et son univers et j’ai hâte de découvrir la suite des aventures de Zahru et Jet. Si vous voulez découvrir un très bon roman de Fantasy avec des rebondissements, une héroïne qui n’a pas sa langue dans sa poche et de la romance je vous conseille grandement Le plus doux des poisons.
Citations
- Toutes les meilleures histoires commencent par les pires décisions. _Zahru
- Les gens foncièrement bons n’aiment pas faire de la peine, même à leurs ennemis. _Fara
- Quand quelqu’un a peur de quelque chose, il vaut mieux lui montrer des moyens de surmonter cette peur que lui crier dessus. _Zahru
- Les bonnes actions sont comme des étincelles ; quand l’une d’elles fait mouche, elle embrase tout ce qui la touche. _Zahru
- C’est étrange. J’ai échappé à un monstre aux allures de garçon, pour me retrouver en compagnie d’une fille aux allures de monstres. _Zahru
- Les gens s’en fichent, de savoir si on est quelqu’un de bien. Tout ce qui compte pour eux, c’est ce qu’on peut leur offrir. Sauf que moi, je ne suis rien, je n’ai aucune influence, et ce que j’ai à offrir ne suffira jamais ! _Zahru
- La gentillesse, c’est comme un poison. Elle n’agit pas toujours tout de suite. _L’interprète
- Je croyais que je n’étais pas assez bien – ni pour quelqu’un d’autre, ni pour moi. Surtout pour moi. _Zahru
- Tiens. La voilà, la magie que tu voulais tant. Puisse-t-elle te mener à ta perte. _Maia
Informations
Le plus doux des poisons de Natalie Mae traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Laurence Boichot aux éditions Castelmore collection Bigbang – 03/11/2021 – 512 pages – 16,90€ – Etats-Unis